Mostrando postagens com marcador 2011. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador 2011. Mostrar todas as postagens

4 de jun. de 2011

VII FEES - Fórum Estadual de Educação de Surdos

Pessoal
Divulgando, o VII FEES - Fórum Estadual de Educação de Surdos, dias 01 e 02 de julho, em Pelotas/RS. O tema desde fórum será CULTURA SURDA E AS TECNOLOGIAS e ocorrerá no Auditório Antônio Edgar Nogueira - Colégio Municipal Pelotense.
Para maiores informações sobre o evento, programação, inscrição, hospedagem e mapa do local, consulte o site oficial (aqui).

Eu quero muito ir, com certeza será ótimo.
E quem visitar a cidade nestes dias poderá aproveitar também a Fenadoce, Festa Nacional do Doce que ocorrerá até o dia 3 de julho! Delícia...

1 de jun. de 2011

Curso de Língua Portuguesa para Surdos Universitários (EAD)

Olá pessoal
Estão abertas as inscrições para o curso "Língua Portuguesa para Surdos Universitários (EAD) - Educação a Distância " da Unisinos Virtual. O curso será 100% a distância (através da internet), pela Plataforma Moodle.
O objetivo do curso é desenvolver habilidades de leitura e escrita em Língua Portuguesa, e é totalmente gratuito.

Seleção de alunos:
- De 02 de junho a 14 e agosto de 2011;
- Serão disponibilizadas 12 vagas;
- O curso é destinado a Surdos/Surdas que estejam cursando alguma faculdade atualmente, em qualquer semestre e qualquer curso;
- O aluno precisa possuir acesso à internet e conhecimentos básicos de informática;
- Gratuito.

Datas importantes:
- A partir de 15 de agosto os alunos selecionados receberão um e-mail de aviso;
- Os alunos selecionados deverão enviar a documentação necessária por correios ou pessoalmente à UNISINOS até o dia 31 de agosto.
- O curso ocorrerá, provavelmente, entre 05 de setembro e 12 de novembro de 2011, com um CHAT por semana.

Para se inscrever:
- Acesse a ficha de inscrição (AQUI) e envie até o dia 14 de agosto para blogvendovozes@gmail.com, com assunto: Inscrição curso EAD para Surdos.

- Em caso de dúvidas escreva para: blogvendovozes@gmail.com
Atenciosamente,
Vanessa.

23 de mai. de 2011

Manifestação em Brasília sobre Educação de Surdos (19/05/2011)

Olá pessoal

Separei alguns materiais que quero compartilhar aqui no blog sobre a discussão que ocorreu esta semana em Brasília sobre a educação para Surdos, e aos poucos irei divulgando...

O Jornal da Globo Bom Dia Brasil do dia 19/05, trouxe a reportagem a seguir:

Edição do dia 19/05/2011
19/05/2011 08h52 - Atualizado em 19/05/2011 21h42

Brasília debate se surdos devem estudar em escola regular ou especial

O Ministério da Educação acha que eles devem estudar nas regulares.
Especialistas, educadores e os próprios estudantes preferem as especiais.

Nesta quinta-feira (19) tem um debate importante em Brasília - que vai definir o rumo da educação para os alunos surdos. Eles devem estudar em escolas regulares ou especiais?
O Ministério da Educação acha que eles devem estudar nas regulares, mas com algumas exceções. Especialistas, educadores e os próprios estudantes preferem as especiais.
Você deve se lembrar do quadro do ‘Fantástico’, o Jogo Falado, que revelava o que técnicos e jogadores de futebol não queriam que ninguém soubesse. João Gabriel era um dos estudantes surdos que fazia a leitura labial das conversas. Hoje, ele joga no time dos que defendem o direito dos surdos a uma educação básica só para eles.
O Brasil tem duas línguas oficiais, a dos ouvintes e a dos surdos, que é a chamada língua dos sinais. A comunidade dos surdos acredita que a formação básica dessas pessoas merece também um modelo especial de educação.
João Gabriel e outros alunos que falam em silêncio estudam em uma escola bilíngue, o Instituto Nacional de Educação de Surdos, no Rio. Uma tradutora explica o que o estudante está falando.
“A nossa primeira língua é a língua de sinais, e o português vem como segunda língua. É muito melhor quando a gente tem essa língua de sinais, que a gente consegue contextualizar os acontecimentos. Temos esse direito, merece essa comunicação”, diz.
A Universidade de São Paulo (USP) fez uma avaliação do desenvolvimento escolar dos surdos. Nove mil surdos de 6 a 25 anos fizeram prova em 15 estados, durante 11 anos. Os resultados mostram que as crianças surdas aprendem mais e melhor com professores e colegas que usam a língua de sinais, chamada também de libras.
“Se a criança for removida de sua comunidade escolar lingüística e colocar entre colegas que não a entendem, essa criança vai se embotar emocionalmente”, diz Fernando Capovilla, da USP.
Laura Pereira de Souza matriculou o filho em uma escola regular, mas não deu certo. O menino agora estuda no Instituto Nacional de Educação de Surdos (Inês).
“Diferença muito grande. Aqui é para surdo, deficiente auditivo, e a inclusão surdo. Eu, mãe falando, acho não vai dar certo”, opina Laura.
O MEC pretendia fechar a escola do Ines, referência nacional para os surdos. O ministério defende a inclusão de crianças surdas nas escolas regulares. Depois recuou em relação à escola do instituto, mas os outros colégios para surdos no país continuam ameaçados, segundo o vice-presidente da Feneis, Paulo Bulhões.
“Se fechar escolas básicas para educação especial vai ficar muito ruim”, aponta.
A atriz Marieta Severo também entrou na campanha nacional pela manutenção das escolas especiais para surdos.
“Minha irmã é deficiente auditiva, foi a minha primeira motivação. É muito importante que eles possam ter toda a capacidade deles de se desenvolverem, e não estarem dentro de uma sala em que não poderão ter todas as oportunidades de desenvolvimento”, diz a atriz.
Link para o vídeo:

- Acessar o vídeo (clique aqui)

13 de mai. de 2011

Seminário Comunidade Surda: Docência e tradução.

Olá pessoal!
Repasso este convite para evento muito interessante na ULBRA/Canoas.

Seminário Comunidade Surda: Docência e tradução.
DATA: 21/05/2011


Apresentação: O seminário – “Comunidade Surda: Docência e tradução” vem colaborar com a comunidade em geral, fornecendo informações, esclarecimentos e pesquisas

em desenvolvimento sobre ensino e interpretação de Libras/Português.
Objetivo: Discutir a formação dos profissionais na área da educação de Surdos, como tradutor/intérprete de Língua de Sinais, professores de Surdos, professores em espaços inclusivos e outros que os cercam.
Coordenação: Prof. Vinicius Martins e Prof. Sandro Fonseca.
Intérprete de Libras: Equipe do Curso de Intérprete da ULBRA.
Inscrições: Gratuitas no local.
Horário: 8:30 as 16 horas.
Local do evento: Prédio 14 – Auditório 14B –
ULBRA/Canoas – Av. Farroupilha, 8001 - Bairro São Luís. Canoas/RS

Programação do evento:
“Importância da Escola de Surdos para estudantes Surdos” –
Prof. Simone Haack (Escola São Mateus/APADA/Sapiranga-RS)
“Diálogos entre Linguística da Enunciação e Interpretação de
Libras” – Prof. Mestranda Laura Kümmel Frydrych (UFRGS)
“Intérprete de Língua de Sinais e o Mercado de Trabalho.” –
Celeste Müller Ritt (Letras Libras – BEL/UFRGS)
“Intérprete de Língua de Sinais no Ensino Fundamental e Médio.” –
Prof. Vinicius Martins ( ULBRA/Feevale/ Letras Libras-BEL/UFRGS)
“Jovens Surdos: Movimentos Sociais e políticos” - Gustavo Lemos
(CEJOS/FENEIS-RS)
“Conhecendo a formação de Professore de Surdos e
Tradutor/Intérprete de Língua de Sinais” – Coord. de Cursos:
Vinicius Martins
“Aspectos Gramaticiais: Classificadores” – Prof. André Paixão
(ULBRA/UFRGS)
“Surdocego e a comunicação escolar” – Prof. Esp. e Ms. Vânia
Rosa (UNTREF)

Participe!

28 de abr. de 2011

Programação preliminar do INPLA - Colóquio LIBRAS e o contexto bilíngue

Olá pessoal!
Foi lançada ontem uma programação preliminar dos colóquios do INPLA - Intercâmbio de Pesquisas em Linguística Aplicada, que ocorrerá em São Paulo no mês de junho.
Na quinta-feira, dia 27 de junho ocorrerá, das 17h às 19h o colóquio LIBRAS e o ensino bilíngue, com a participação de cinco palestrantes sobre o assunto:


  • O Diagnóstico Precoce da Surdez - qual o lugar da linguagem?
Cecília Moura PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE SÃO PAULO
Existe um período optimal para a aquisição da linguagem para qualquer indivíduo. Sabe-se que crianças apartadas de uma condição normal de aquisição de linguagem não desenvolverão linguagem de forma normal (RODRIGUES, 1991). Para que isso venha a acontecer é necessária uma relação afetiva num ambiente estimulador. Isso pode vir a não acontecer com bebês surdos que são diagnosticados muito cedo. As famílias podem perder a capacidade de se comunicar com o bebê porque elas acham que o bebê não escuta e que não os vai entender. O bebê precisa ser considerado como alguém que poderá desenvolver linguagem (BOUVET,1990). As funções neurológicas e psíquicas trabalham juntas e há um momento certo para o desenvolvimento da linguagem. Ninguém esperaria que crianças ouvintes sejam expostas tardiamente à linguagem por nenhuma razão. Mas, o diagnóstico precoce da surdez pode fazer com que isso aconteça porque quando a família descobre a surdez de seu filho ela pode parar de falar com ela. Com o diagnóstico precoce que é feito para que a estimulação auditiva comece o mais cedo possível (via aparelhos auditivos ou implantes cocleares) pode haver uma quebra no circuito de comunicação e se poderá privar a criança de
linguagem. Os especialistas argumentam que quanto mais cedo for feito o diagnóstico, mais normal será o desenvolvimento da criança (YOSHINAGA-ITANO, C, 1998). De forma a permitir um desenvolvimento ideal de linguagem oral que não se sabe se irá acontecer ou não os especialistas evitam que uma relação natural mãe/bebê possa vir a acontecer (MADILLO-BERNARD, 2007).
Pretendemos discutir o impacto do diagnóstico precoce no desenvolvimento de bebês surdos no que se refere à forma pela qual a família se dirige ao bebê recém nascido. Pretendemos discutir também o papel que a Libras poderia ter nesse momento do diagnóstico como algo que daria respostas para os pais e propiciaria um desenvolvimento real de linguagem ainda que não seja uma orientação feita aos pais. 

  • Monolingual teaching in a bilingual environment

Robert Johnson GALLAUDET UNIVERSITY


The notion of bilingualism has become quite popular in deaf education in recent years. Much of the discussion about the topic has become confused, particularly in the use of terminology. We must distinguish three terms. Bilingualism refers to situation in an institution or a country in which more than one language is in common use. Bilinguality refers the ability of a person to use more than one language. Obviously, although we are interested in having our institutions of education for deaf people be bilingual, we are more concerned with having teachers and students possessing acceptable levels of bilinguality. Establishing bilinguality among teachers is a pressing need in our schools, and although we have made substantial progress, we have far to go.
Establishing bilinguality in the student population is even more important and is subject to critical issues of timing and difficulties of presentation. It must be structured in such a way that it provides all students with early and full access to signed languages and to visually accessible forms of the national language. We must note that the approach to education for the deaf must be one of bilingual education - a set of principles that requires a robust bilingual environment and widespread bilinguality. This approach is commonly being referred to as “bilingualism,” but is an approach to education. From this perspective it does not make sense to talk about “bilingual teaching.” Teaching in a bilingual environment remains essentially monolingual. That is,
only one language is used at any one time. The challenge of bilingual education is to create a system of managing the use of the two languages in such a way that they do not become confused and that they contribute the best educational results for the students.

  • Aquisição bilíngue intermodal: Libras e Português

Ronice Quadros UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA


O objetivo deste trabalho é apresentar as pesquisas que estamos desenvolvendo com crianças ouvintes, filhas de pais surdos, adquirindo Libras e Português. Os dados deste estudo fazem parte de um banco de dados de interações espontâneas coletadas longitudinalmente, alternando contextos de aquisição da Libras como língua alvo e do Português como língua alvo. Além disso, os dados de um estudo experimental com testes aplicados tanto na Libras e no Português se agregam ao presente estudo. Uma visão geral dos estudos desenvolvidos sobre a aquisição bilíngue bimodal por crianças ouvintes, filhas de pais surdos, será apresentada e, então, estará sendo discutido alguns aspectos linguísticos deste tipo de aquisição. O foco estará nas produções simultâneas chamadas de “sobreposição de línguas”. Este tipo de produção é muito interessante, pois a criança produz as duas línguas simultaneamente, uma vez que as línguas utilizam diferentes articuladores. caracterizando a produção intermodal A partir das análises deste tipo de produção, propomos um modelo linguístico para dar conta deste tipo de evidência linguística empírica.
Basicamente, a idéia é de que a criança bilíngue bimodal computa um sistema linguístico no nível da sintaxe, mas com múltiplo descarregamento na interface fonológica, interligadas ao componente semântico e retomada nas interfaces do nível do discurso. 

  • A Disciplina Libras no Ensino Superior: constituição de novos discursos sobre a pessoa surdas nos cursos de formação de professores

Ana Claudia Lodi UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO
Érica de Azevedo Nogueira UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO


A Língua Brasileira de Sinais (Libras) foi reconhecida como meio legal de expressão e comunicação das comunidades surdas brasileiras pela Lei nº10436/02, regulamentada pelo Decreto nº5626/05, legislação que garante o direito das pessoas surdas à educação bilíngue. O reconhecimento deste direito determinou que o ensino da Libras se tornasse obrigatório a todos os cursos superiores de formação de professores; no entanto, ainda não existem diretrizes sobre a carga horária e sobre os aspectos a serem contemplados nesta disciplina. Atualmente, as Instituições de Ensino Superior estão se adequando a esta exigência, considerando
que as Instituições tem um prazo de dez anos, após a publicação do Decreto, para a implantação da disciplina em cem por cento de seus cursos. Em 2010, a Universidade de São Paulo - campus Ribeirão Preto (USP-RP) ofereceu, pela primeira vez, a disciplina aos cursos de Licenciatura em Pedagogia, Ciências Biológicas, Química, Música e Psicologia, e esta teve como objetivo, além do ensino introdutório da Libras, constituir-se em um espaço de discussão sobre a realidade educacional inclusiva, possibilitando a reflexão dos discentes sobre sua responsabilidade social nos processos educacionais de surdos. Observa-se que as discussões realizadas na disciplina alteraram de forma significativa a visão dos alunos sobre a educação de surdos e seus discursos passaram a contemplar: a compreensão das especificidades lingüísticas das pessoas surdas; a necessidade formativa dos professores para atuar com este alunado; questões relativas à formação dos tradutores-intérpretes de Libras e sua presença em sala de aula dependendo no nível educacional dos alunos. Como decorrência, questionamentos e posicionamentos críticos sobre o modelo inclusivo foram assumidos. Este trabalho tem como objetivo discutir a transformação nos discursos dos alunos da USP-RP,
apontando alguns aspectos que podem auxiliar no traçar de diretrizes para a implantação e desenvolvimento desta disciplina nas Instituições de Ensino Superior.

  • Inclusão Linguística: Ensino de Línguas, Educação Bilíngue e Questionamento da Linguagem

Sueli Salles Fidalgo UNIVERSIDADE FEDERAL DE SÃO PAULO

Inserido no Grupo ILCAE de pesquisa (Inclusão Linguística em Cenários de Atividades Educacionais), este trabalho discute alguns pressupostos de uma inclusão possível. Para tanto, parte da noção de dialogismo (Bakhtin/Volochinov, 1929) como uma “arena de conflito” e dos conceitos de sentido, significado, mediação e zpd – como loci de contradições, negociações e ressignificação - (Vygotsky, 1924-1931) para pensar o questionamento da linguagem. Parte também da noção de modernidade líquida (Bauman, 2000) para discutir a “angustiante dramaticidade de se viver na ambivalência”. Com essa base, e tendo a inclusão como meta de debate, o trabalho abordará a diferenciação entre educação bilíngue e ensino de línguas, discutindo o espaço que ambos têm no país (em pesquisas, produção teórica e nas escolas). Abordará também a formação do professor de línguas para atuar em contextos nos quais a educação bilíngue seja enfatizada, discutindo a visão de bilingüismo predominante e o seu compromisso com uma perspectiva verdadeiramente inclusiva. Dessa forma, o primeiro ponto a se pensar talvez seja: o que é bilingüismo? Em outros países, muito se tem falado sobre o assunto – seja diretamente (Maxwell, 1977; Brisk, 1997), seja sobre questões relacionadas (ex: Krashen, 1985 e sua diferenciação entre aquisição e aprendizagem). Porém, em nosso país – embora multicultural e multilíngue -, ainda é pouco o que se tem pesquisado sobre o assunto. Talvez movidos por seus contextos de trabalho - escolas que começaram a oferecer outras línguas como um diferencial em um mercado altamente competitivo - alguns educadores buscam entender como um currículo bilíngue deveria se organizar). Porém, maioria dos estudos trata do currículo que tem uma língua dominante (o inglês, por exemplo) como alvo. Há muito pouco referente à relação entre o português como língua dominante e outras línguas (talvez subalternas, embora algumas sejam oficiais, como é o caso de LIBRAS) que aqui convivem.

A programação completa está disponível AQUI.
Programe-se!

26 de fev. de 2011

Prepare-se para o I Congresso Internacional sobre Surdez - Educação, Tradução e Interpretação (UNICAMP)

Olá pessoal!
Em novembro, na UNICAMP (Campinas, SP), acontecerá o I Congresso Internacional sobre Surdez - Educação, Tradução e Interpretação, evento voltado a Professores e educadores, tradutores, intérpretes, guias-intépretes, linguistas e todos os interessados na temática. Alguns canais de comunicação estão começando a divulgar as primeiras informações sobre o evento, que ocorrerá entre os dias 18, 19 e 20 de novembro de 2011. Portanto, se você pretende participar, reserve esta data e fique atento a estes canais de comunicação para saber mais detalhes. O endereço do blog oficial é http://congressosurdez2011.blogspot.com/, onde existem vídeos com convites para participação do evento em diversas línguas orais e de sinais, acesse e acompanhe!


11 de fev. de 2011

Convite para bancas de Mestrado e Doutorado - UNISINOS

Olá pessoal
Início de ano é época de várias defesas de cursos de mestrado e doutorado, e ótima oportunidade para acompanharmos a que pé estão pesquisas nas áreas que nos interessam. Aqui, divulgo defesas de alguns trabalhos que envolvem temas como inclusão, educação de surdos e educação linguística que acontecerão recentemente na UNISINOS, em São Leopoldo (RS). Um grande momento de troca de ideias, aprendizado e de prestigiar estes queridos pesquisadores!

PPG em Educação
Teses de doutorado

Eliana Pereira de Menezes
Título: “A maquinaria escolar na produção de subjetividades para uma sociedade inclusiva.”
Dia 23/02/2011
Hora: 9h
Local: Centro 1 – PPGEdu/Unisinos
Banca:
Drª Márcia Lise Lunardi-Lazzarin – UFSM
Drª Maria Inês Naujors -UFSM
Drª Gelsa Knijinik - UNISINOS
Dr. Luis Henrique Sommer – UNISINOS
Drª Maura Corcini Lopes (orientadora) – UNISINOS


Édina Vergara Fagundes
Título: A in/visibilidade do sofrimento psíquico nas biopolíticas de Educação Inclusiva e Saúde Mental
Dia: 10 de março de 2011.
Hora: 9h
Local: Centro 1 – PPGEdu/Unisinos – Sala 1 A 262
Banca:
Drª Iolanda Montano dos Santos – Faculdades São Judas Tadeu
Drª Adriana da Silva Thoma – UFRGS
Dr Remi Klein – UNISINOS
Drª Maria Isabel da Cunha – UNISINOS
Drª Maura Corcini Lopes (orientadora) – UNISINOS


Dissertações de Mestrado

Maricela Schuck
Título: “A Educação dos Surdos no RS”: currículos de formação de professores surdos
Dia: 25 de fevereiro de 2011.
Hora: 9h
Local: Centro 1 – PPGEdu/Unisinos
Banca:
Drª: Madalena Klein – UFPEL
Drª Gelsa Knjinik – UNISINOS
Drª Maura Corcini Lopes (orientadora) – UNISINOS
Interpretação LIBRAS-Português de Pedro Witchs

Vanessa Scheid Santanna de Mello
Título: A constituição da comunidade surda no espaço da escola: fronteiras nas formas de ser surdo
Dia: 25 de fevereiro de 2011.
Hora: 14h
Local: Centro 1 – PPGEdu/Unisinos
Banca:
Drª: Patrícia Rezende – UFSC
Drª Eli Henn Fabris – UNISINOS
Drª Maura Corcini Lopes (orientadora) – UNISINOS
Com interpretação LIBRAS- Português e Português – LIBRAS.


PPG em Linguística Aplicada
Aluno: Anderson Carnin

Título: "Entre a formação inicial de professores de língua portuguesa e o trabalho real: a (co)construção do objeto de ensino produção textual escrita" 
Data: 21/2/2011
Horário: 14h
Local: Sala 3A316 (centro de Ciências da Comunicação)

Comissão Examinadora:
Prof. Dr. Sandoval Nonato Gomes Santos (USP) Profa. Dra. Terezinha Marlene Lopes Teixeira (UNISINOS) Profa. Dra. Ana Maria de Mattos Guimarães (Orientadora)

Aluna: Rachel Mattos Bevilacqua

Título: "O papel da narrativa no ensino de inglês na escola pública"

Data: 22/2/2011
Horário: 14h
Local: Sala 3A316 (centro de Ciências da Comunicação)

Comissão Examinadora:
Profa. Dra. Heloísa Augusta Brito de Mello (UFG) Profa. Dra. Melissa Santos Fortes (UNISINOS)
Profa. Dra. Ana Maria Stahl Zilles (Orientadora)

Boa sorte a eles! E quem quiser divulgar aqui alguma defesa de mestrado ou doutorado, é só escrever para: blogvendovozes@gmail.com

Até mais!

11 de jan. de 2011

Ano Novo!

Olá pessoal, neste ano de 2011 eu ainda não havia postado nada, perdão, mas estava aproveitando um pouquinho as minhas férias! Ano novo, novos projetos, sonhos, metas, espero que vocês também tracem coisas boas e bacanas para este ano, que o trabalho e os estudos de vocês sejam recompensadores, proveitosos, divertidos e prazerosos, afinal, nós merecemos, né?

Amanhã, dia 12/11, também completo mais um ano de vida, por isso quero aproveitar esse espaço, que estimo tanto, para agradecer a DEUS por tudo o que Ele tem feito em minha vida! Obrigada, Senhor!

O céu anuncia a glória de Deus e nos mostra aquilo que as suas mãos fizeram.
    Cada dia fala dessa glória ao dia seguinte, e cada noite repete isso à outra noite.
    Não há discurso nem palavras, e não se ouve nenhum som.
    No entanto, a voz do céu se espalha pelo mundo inteiro, e as suas palavras alcançam a terra toda. Deus armou no céu uma barraca para o sol."

E você, o que planeja para 2011?

27 de dez. de 2010

Cursos para 2011: Região SUDESTE. Programe-se!!!

Cursos para 2011 na região Sudeste:

  • A Associação Educacional para Múltipla Deficiente oferece o curso de capacitação na área da surdocegueira "Formação de Guia Intérprete", entre 17 e 22 de janeiro de 2011. É necessário que o participante tenha, pelo menos, o nível básico de LIBRAS, e as aulas serão em São Paulo (SP) na Vila Mariana. Maiores informações acesse o folder do curso.

  • A DERDIC (Divisão de Educação e Reabilitação dos Distúrbios da Comunicação) da PUC-SP está com matrículas abertas para os cursos de LIBRAS, em vários bairros de São Paulo (SP), até 18/02/2011. Para saber mais informações sobre documentação necessária e locais das aulas, acesse o site do núcleo, clicando aqui!

  • O instituto SELI, em parceria com a UNINTER, está oferecendo diversos cursos de especialização, entre eles, "Especialização em LIBRAS e Educação para Surdos", "Agente Bicultural: Docente e Intérprete", "Educação Especial e Inclusiva" e "Tecnologias Assistivas na Educação Inclusiva". Para saber mais, acesse o site.
Quer divulgar mais cursos para 2011 na região sudeste? Escreva para blogvendovozes@gmail.com
Abraço
Vanessa!

22 de dez. de 2010

Cursos para 2011: Região Sul - Programe-se!

Olá pessoal
Nesta época de final/início de ano, normalmente traçamos nossas metas e projetos para o ano que vai começar. Se nos seus planos está fazer um curso de LIBRAS ou alguma capacitação para educação especial, por exemplo, o Vendo Vozes traz algumas indicações de cursos que já estão com inscrições abertas ou programados, para você poder conferir e decidir qual o melhor.
Para contemplar todos os leitores (ou, pelo menos, a maioria), separei os cursos pelas regiões do país, e vou começar pela região SUL.

SUL 

  • O UNILASALLE (Canoas, RS) está com uma programação de cursos para 2011 bem interessantes. Embora as inscrições só estarão abertas em Fevereiro, no site da extensão  já é possível conferirmos as opções. Destaco os cursos de LIBRAS I  e II com início em Março/Agosto, Capacitação na Área da Educação Especial: Transtornos Globais do Desenvolvimento e Capacitação de Professores em Educação Especial/Deficiência Visual que iniciarão em Maio, Preparação para Instrutores de LIBRAS, que iniciará em Setembro e Ensino de Língua Materna e Literatura (outubro).
  • O IPA (Porto Alegre, RS) também está com inscrições abertas para cursos de LIBRAS em 2011, com início em Março. O Período de inscrição: 15.12.10 à 16.03.11, com valor da Taxa de Inscrição: R$ 20,00 e Valor do Curso: R$ 180,00 (ótimo!!!) Maiores informações pelo site do curso.
  • Indepin (Porto Alegre, RS) também oferecerá curso de LIBRAS a partir de março de 2011. Aos aulas serão aos sábados pela manhã, e as turmas serão bem reduzidas (máximo 12 pessoas por turma). R$ 107,00 por cada módulo de 60h. Acesse a página e confira.
  • Em Santa Catarina, uma das opções para estudar LIBRAS, se você reside em Joinvile, é a Escola Via Brasil, que oferece os níveis básico, intermediário e avançado. As informações sobre o curso podem ser acessadas neste site.
  • Pensando em fazer uma especialização? O Programa de pós-graduação da Faculdade de Educação da UFRGS (Porto Alegre, RS) está com inscrições abertas, até 15/01, para o curso de especialização "Educação especial e processos inclusivos". Interessados podem acessar a página do curso e obter todas as informações.
  • Outra ótima opção em especialização é o curso de Educação Especial oferecido pela Faculdade de Educação da UNISINOS (São Leopoldo, RS). As inscrições para o curso podem ser feitas através do site, até o dia 10/03 de 2010.
  • O Instituto Paranaense de Ensino estará realizando, a partir de Março de 2011, em Maringá (PR), o curso de especialização "LIBRAS: Educação Bilíngue para Surdos", com docentes que são referência na área em todo o país. As aulas ocorrerão duas vezes por mês aos sábados, e você pode obter todas as informações sobre o curso pelo site próprio.
  • E se seu desejo para este ano é se formar como um tradutor/intérprete profissional de LIBRAS, a PUCPR (Paraná) também oferece essa opção, em cursos que começarão em fevereiro/2011, nos turnos tarde ou noite. Para conferir as especificações, clique aqui.
E se você conhece mais opções para cursos semelhantes a estes que ocorrerão em 2011 na região SUL, escreva para nós: blogvendovozes@gmail.com.
Próximo post: cursos EAD.

Abraços a todos!
Vanessa

18 de dez. de 2010

Novo curso: "Ensino de Língua Portuguesa para Surdos: tópicos avançados" (2011/1)

Olá pessoal!
Já estão abertas as inscrições para o próximo curso que vou oferecer na UNISINOS Virtual: Ensino de Língua Portuguesa para Surdos: tópicos avançados. O curso foi pensado como continuação para aqueles que já fizeram o curso "Introdução ao Ensino de LP para surdos", seja na modalidade presencial ou a distância, e pediam por uma continuação do curso, para podermos aprofundar mais nossas discussões sobre o assunto. Também é voltado para aqueles que já possuem esses conhecimentos básicos, e querem, também, fazer esse intercâmbio de leituras e ideias.
Pois bem, esse novo curso vai ser na modalidade a distância, através da Plataforma Moodle, da UNISINOS Virtual, e vai ocorrer entre 07/04/2011e 08/06/2011, com 40 horas de duração. O participante poderá escolher  entre as quintas-feiras à noite OU os sábados pela manhã para participar dos chats do curso, que abordará assuntos como O ensino de LP para surdos em diferentes contextos: ensino fundamental, ensino médio e ensino superior; Ensino de Língua Portuguesa na educação inclusiva; O uso de tecnologias da informação no ensino de LP/S; Sequências didáticas de gêneros textuais no ensino de LP/S, entre outros!
Para saber mais sobre o curso e se inscrever, acesse a página do curso AQUI.

Vamos divulgar???

Abraços a todos, aguardo dúvidas e comentários.
Vanessa.